Aujourd’hui c’est la journée internationale du livre et du droit d’auteur mais pour moi c’est la fête du livre tous les jours!

Je suis une grande lectrice depuis toujours. Je lis en français, en anglais, en espagnol, en bulgare… sur papier, sur liseuse électronique et j’écoute même des livres audios dans les transports. Mes longues études universitaires littéraires m’ont donné le goût des mots.

Le Goût des mots, c’est le nom d’une collection d’ouvrages que j’aime beaucoup, dirigé par l’écrivain Philippe Delerm. J’en possède plusieurs titres dont Coquelicot et autres mots que j’aime par la regrettée amoureuse et chanteuse des mots, Anne Sylvestre.

Dans ce livre que je suis en train de terminer, Anne Sylvestre dresse un inventaire de ses mots préférés et explique pourquoi elle les aime. Parfois, c’est pour leur sonorité, parfois c’est pour leur image mais souvent ces mots lui évoquent des souvenirs.

Si je devais choisir les mots que j’affectionne tout particulièrement, ce serait ceux-là:

papillon (en français) / spoon (en anglais) / maravilla (en espagnol) / катчамак (« katchamak » en bulgare)

Et vous, que lisez-vous actuellement? Quels sont vos mots préférés en français?

Un commentaire sur « Lecture du moment en français: « Coquelicot » »

  1. ll est si difficile de choisir pour le français que je les note dans un carnet par ordre alphabétique mais j’ai égaré ce dernier, sniff ! En italien ce serait cucchiaiata ; en anglais comme toi, donc encore une histoire de cuillère et en espagnol, je ne sais pas, peut-être empaparse car je trouve que l’onomatopée est réussie, on entend le bruit de l’éponge à l’œuvre ! Enfin en thaï, attention, chom-poo signifie rose et non shampoo 🙂 !

Laisser un commentaire